Avançar para o conteúdo principal

Mensagens

A mostrar mensagens de março, 2012
Gilbert, rebelde aos ensinamentos do pai e da mãe, deixara-se enfeitiçar pelos discursos dos anabaptistas, que eram perseguidos nas municipalidades do Jura e da região de Neuchâtel. Moravam em quintas espalhadas pelas montanhas, criavam cavalos e carneiros e eram bons camponeses. Eram contra o baptismo de crianças, contra o exército, contra o clero, contra o juramento. Sim é sim, não é não, o resto é coisa do diabo. Encontravam-se nas suas capelas para leitura da Bíblia. Ou para a Ceia Sagrada. Ou para o baptismo dos adultos. Alguns traziam barba e vestidos fechados por colchetes em vez de botões. Grandes pregadores, acreditavam apenas na figura do Redentor. No passado muitos deles tinham sido presos, afogados em rios ou lagos – quiseste a água para ser rebaptizado, aqui tens a água eterna – degolados, obrigados a remar nas galeras vénetas, genovesas, sicilianas. Desentocados pelos caçadores de anabaptistas: cem escudos por um pastor, trinta por um simples membro. Por isso muitos fu
They came back to camp wonderfully refreshed, glad-hearted and ravenous; and they soon had the camp-fire blazing up again. Huck found a spring of clear cold water close by, and the boys made cups of broad oak or hickory leaves, and felt that water, sweetened with such a wild-wood charm as that, would be a good enough substitute for coffee. While Joe was slicing bacon for breakfast, Tom and Huck asked him to hold on a minute; they stepped to a promising nook in the river bank and threw in their lines; almost immediatly they had reward. Joe had not had time to get impatient before they were back again with some handsome bass, a couple os sun-perch and a small catfish – provisions enough for quite a family. They fried the fish with the bacon and were astonished; for no fish have ever seemed so delicious before. They did not know that the quicker a fresh water fish is on the fire after he is caught the better he is; and they reflected little upon what a sauce open air sleeping, open air e