Não restam nenhumas dúvidas de que a mudança de métodos e de tácticas não significa uma mudança dês princípios básicos comunistas e isto foi cinicamente claro nas declarações de Kravchenko: «O comissário Missonov apresentou a justificação para a mudança da nossa táctica na seguinte declaração: A nossa nova política para com a religião será valiosa para enfrentar a propaganda anti-soviética dos católicos romanos, dos luteranos e de outros grupos religiosos… por outro lado, temos uma oportunidade de aproximar a Igreja Ortodoxa noutros países da Rússia e fazer de Moscovo a terceira Roma… Não vos preocupeis se a próxima geração será religiosa... é evidente que um jovem com tendências religiosas não pode ter a esperança de fazer carreira. Nós podemos mais do que os sacerdotes.»
It is this most basic human loneliness that threatens us and is so hard to face. Too often we will do everything possible to avoid the confrontation with the experience of being alone, and sometimes we are able to create the most ingenious devices to prevent ourselves from being reminded of this condition. Our culture has become most sophisticated in the avoidance of pain, not only our physical pain but our emotional and mental pain as well. We not only bury our dead as if they were still alive, but we also bury our pains as if they were not really there. We have become so used to this state of anesthesia, that we panic when there is nothing or nobody left to distract us. When we have no project to finish, no friend to visit, no book to read, no television to watch or no record to play, and when we are left all alone by ourselves we are brought so close to the revelation of our basic human aloneness and are so afraid of experiencing an all-pervasive sense of loneliness that we will do ...
Comentários