What matters in the study of words is actually not so much where an idea has come from, important though that is, as where it is going to. Confrontation is even more important than derivation.
It is this most basic human loneliness that threatens us and is so hard to face. Too often we will do everything possible to avoid the confrontation with the experience of being alone, and sometimes we are able to create the most ingenious devices to prevent ourselves from being reminded of this condition. Our culture has become most sophisticated in the avoidance of pain, not only our physical pain but our emotional and mental pain as well. We not only bury our dead as if they were still alive, but we also bury our pains as if they were not really there. We have become so used to this state of anesthesia, that we panic when there is nothing or nobody left to distract us. When we have no project to finish, no friend to visit, no book to read, no television to watch or no record to play, and when we are left all alone by ourselves we are brought so close to the revelation of our basic human aloneness and are so afraid of experiencing an all-pervasive sense of loneliness that we will do ...
Comentários
O que ele está a dizer que é mais importante o efeito prático da palavra do que a intenção com que foi escrita?
O que ele está a dizer é que muitas vezes limitamos a interpretação de um texto pelo significado anterior das palavras usadas, enquanto que é muito mais importante procurarmos perceber como é que um autor está a desafiar o sentido corrente desssa palavra.
Ou seja, mais do que saber que a palavra grega para igreja, ekklesia, vem do contexto político, importa perceber que no nos textos do Novo Testamento assume o sentido bastante diferente de comunidade da fé.
O desafio ao sentido habitual das palavras é muito mais importante do que a sua origem. Ou não fossem estes textos proféticos!